字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第八章 《Walkin My Baby Back Home》- Nat Kin (第1/3页)
第八章 - Nat King Cole(四) 跟胡八道聊天儿在赵钱孙李看来真是新鲜极了,除了新奇,还有一种难以言表的兴奋与迫切,他迫不及待地想要表达更多,但又害怕表达的太多。 平淡无奇、索然无味的生活突然就好像打开了什么开关一样,一切都变得流光溢彩、熠熠生辉,他们不停的说呀、笑呀,就好像要把过去错过的时间都补回来,一直到赵钱孙李筋疲力尽到昏昏欲睡。 胡八道的声音在这样的夜色里像一勺巧克力慕斯那样低沉柔滑,“困了?睡会儿吧,快到的时候我叫你。” 赵钱孙李睡眼惺忪地点点头。 “需要来点儿轻柔的动静儿【就是声音的意思】助眠吗?” 赵钱孙李几不可闻地“嗯”了一声。 胡八道抬手调高了车里的温度,又打开了音乐。 爵士风的萨克斯立刻从音响里飘出来,瞬间让这个夜晚充满了浪漫、随性的色彩,接着就是Nat King Cole的声音,一如既往的令赵钱孙李心醉神迷—— “Gee, it,s great after bein, out te,诶,能那么晚在外面真高兴, Walkin, my baby bae,护送着我的宝贝回家, Arm in arm, over meadow and farm,手挽手,走过一个个草地和农庄, Walkin, my baby bae,护送着我的宝贝回家, We go ,long harmonizing a song,我们一起哼着首歌曲, Or I,m re, a poem,或者我背诵一首诗, Owls go by and they give me the eye,猫头鹰飞过,斜睨了我一眼, Walkin, my baby bae,护送着我的宝贝回家, We stop for a while, she gives me a smile,我们停下来休息会,她给了我一个微笑, And snuggles her head on my chest,然后把头藏进我的胸膛里, We start into pet and that,s when I get,我们幸福地亲亲抱抱,那时我的, Her talcum all over my vest,马甲沾满了她滑石爽身粉的味道, After I kinda straighten my tie,在我马马虎虎系好我的领带后, She has to borrow my b,她又得借用我的梳子, One kiss, then I tinue again,轻轻一吻,然后我接下来继续, Walkin, my baby bae,护送着我的宝贝回家, She,s ,fraid of the dark, so I have to park,她怕黑,所以我只得将车停在, Outside of her door, till it,s light,她家门外面,直到那里有光, She says, if I try to kiss her she,ll cry,她说,如果我试图去亲她,她就会哭, I dry her tears all through the night,我整晚都在帮她擦拭眼泪, Hand in hand to a barbecue stand,手拉手在烧烤架边, Right from her doorway we roam,就在她家门前我们追跑打闹, Eats and then it,s a pleasure again,吃吃喝喝,愉快又幸福, Walkin, my baby, talkin, my baby,护送着我的宝贝,和我的宝贝谈笑风生, Lovin, my baby, I don,t m
上一章
目录
下一页