字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第10章 (第2/2页)
他就像古代清高的读书人,只对自己感兴趣的东西专注。 两人站得很近,大概只隔了半米距离。正式开始后不方便走动,纪光山就像个木桩子似的,乖乖地站在他身边,大脑却跟着耳机的翻译高速运转。 他听到台上人讲中文,一边在脑子里想如果自己是同传应该怎么翻译,遇到一些生僻的措辞,他就会打开耳机,学习前辈应付的策略。 央师大的教授讲完后,主持人请来了第二位外国人。他早年是做半导体材料的专家,后来利用自己的专利成立了一家公司,吸引了很多同领域的人才,除了是业界大拿,还是一位成功的商人。 讲到最后,他说带了一个介绍公司最新应用的视频,想在会上播放一下。后台配合地关掉了灯,原本灯火通明的会场只剩几道亮光。 因为没有中文字幕,译员还要继续翻译。纪光山知道大部分会议会把演讲者要用的ppt事先发给翻译员熟悉,但怎么看都觉得这个视频是临时添加的环节。 纪光山脑补了一下这种情况,心跳不由自主地开始加速。 由于灯光的变化,摄影师开始寻找新的角度,完全没有注意到角落里的同传间,站在那间小屋子前,架起了支架。 纪光山的注意力并没有完全放在视频上,等他再次回头往身后看的时候,吓得魂差点都飞了。 摄影师居然挡在同传箱正面的玻璃窗前在拍照?! 同传箱必须面向演讲者,台上人的表情、动作都会为翻译员提供线索,增加翻译的准确性。如果同传的视线受阻,就会少一个接受信息的渠道,光凭听觉翻译,还要临危不乱、做到与说话者极高的同步率,简直是要人命。 纪光山见状赶紧跑过去,毫不客气地把摄影师拉到一边。 没等他兴师问罪,对方先开口了:“小朋友,你捣什么乱?” “谁是小朋友啊?”纪光山挑了挑眉毛,努力控制自己的语气,“翻译在工作的时候不允许遮挡同传箱,你难道不知道吗?” 觉得不解气,纪光山又补了一句:“就因为你刚才的失误,可能会引起更严重的连锁反应。” 虽然声音不大,但每个字都透着一股不容置喙的权威。 摄影师也不知道是惊讶还是愤怒,一直抓着纪光山的手不肯放。姜哲衍见他们僵持不下,也跟着走了过去。 “怎么了?”他一上来就搭住了纪光山的肩,稍稍往自己身边靠了点,免得他受委屈。 纪光山的身体一斜,差点靠到他的身上:“他刚才挡住了同传箱。” 姜哲衍回头看了眼,掰开摄影师抓着纪光山的手,冷冷道:“先生,请你把自己的设备收好。”
上一页
目录
下一章