[综英美]都铎王冠_第25页 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第25页 (第2/2页)

也不会拒绝父亲。所以这两样东西是件杀手锏,得在父亲去世后使用。”

    “是的,您的想法非常不错。”西班牙大使的脸庞因为激动而显露出红晕:“只要您父亲一天不解除与奥地利的玛丽的婚约,那么他接下来的妻子都是不合法的。”

    “而您的弟弟meimei,也将是没有继承权的私生子女。”

    第21章 入宫

    鉴于威尔士亲王和玛丽公主的特殊地位,亨利八世要求他们必须参加安妮·博林的加冕仪式,以免有人对未出生的约克公爵提出身份质疑。

    对此,玛丽公主愤愤不平道:“难道父亲还要我们去给那个女巫牵裙摆吗?他真的太过分了。”

    “亲爱的jiejie,你该忍耐目前的状况。”威廉·都铎轻描淡写道:“父亲就是为了安抚我们,才没有与安妮·博林举起公开的结婚仪式。对于一个国王而言,这已经是他能做到的最大让步,难道你还要他像个没身份附庸一样完全服从于你的意志吗?”

    “上帝见证,我从未有过如此不敬的念头。”玛丽公主苦涩道:“只是威廉,我还是无法原谅他如此冷酷无情地对待我们的母亲,更不能忍受安妮·博林走过母亲的路,然后坐上母亲的王位。”

    “难道我就很愿意吗?”威廉·都铎叹息道:“玛丽,我能理解你跟母亲的感情远胜于我,也没有资格对你的愤怒表示质疑。只是皇权在上,白厅宫里的一个花瓶都能长出舌头。更别提安妮·博林和诺福克公爵一直都想要我们的命。”

    “跟父亲私下见面时,你可以表示对安妮·博林的不满,也可以冷待她。但是在公共场合,你要记住,她是父亲的王后,与父亲夫妻一体。”

    “你要是当众给她难看,那就是踩在国王,乃至英格兰的面子上。”威廉·都铎的语气突然变得很严厉,仿佛他是玛丽公主的哥哥而不是弟弟:“在儿女的身份前,我们代表着英格兰,更代表着母亲的教养。”

    “玛丽,你总不希望让母亲失望,然后让别人指责她的孩子都是毫无礼仪的野蛮人吧!”

    无法反驳威廉·都铎的玛丽公主紧抿双唇,只能用圣经安慰自己。

    “如果你相信上帝会对邪恶之人做出惩罚,那就别去管安妮·博林。”威廉·都铎看着雾蒙蒙的天空,意味深长道:“很多珍贵之物都会在到手的那一刻价值锐减。”

    “被父亲喜爱又抛弃的女人并不少。”

    “安妮·博林不会是最后一个。”

    至少就目前的情况而言,亨利八世不能与安妮·博林同房,而王后无权要求国王为她禁欲,所以亨利八世只能去找那些游荡在皇宫里的风sao美女。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章