字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第31页 (第2/2页)
“把握好国王宠幸你的每一次机会,只要你能生下一位约克公爵,你将无所畏惧。” 作者有话要说: 爱德华不会被河蟹掉。 第26章 年金 安妮·博林和她的前任凯瑟琳王后一样,都不是会轻易屈服的人,并且愿意为自己的目的付出任何代价。只是凯瑟琳王后是为了自己的儿女拼尽一切,而安妮·博林是为了自己的生命委曲求全。 这两朵不同品种的玫瑰就像是被强行嫁接到一起的异株姐妹,在亨利国王的遗忘性浇灌下,逐渐枯死在用于展示的高脚茶几上。 先是凯瑟琳,再是安妮。 国王的王宫里有很多玫瑰。 凯瑟琳和安妮的花瓶最靠近国王的王座,但却跟那些被随意摆在走廊上的普通品种并无区别,都是在国王的春情潮动中热烈地开放,然后在短短的寒冬里风化成地毯上的一抹尘埃。 但即使这样,她们也比那些默默凋零的普通品种要好太多。 至少国王的近臣会对她们弯下高贵的脊梁,然后将她们不复光泽的花瓣夹在一本名为“历史”的书上。 安妮·博林产后恢复得很快,至少威廉·都铎再次见到她时,这位新教王后无论是在rou体还是精神上,都表现得无懈可击。 诺福克一系终于明白了要在约克公爵出生前夹着尾巴做人,所以安妮·博林难得表现的很温和,甚至可以说温和的有些过头。 “如果她能一直保持这样,我愿意再给她一次机会。”亨利八世心不甘情不愿地参加伊丽莎白公主的洗礼,在进入教堂前与托马斯·克伦威尔说了这么一句话:“希望她养好身体后赶紧给我生个儿子,否则她的年岁也不饶人了。” 在都铎时代里,安妮·博林的年纪距离当祖母也没差几年,而亨利八世也不确定自己的新妻子是否有凯瑟琳王后的好运气,能够在四十一岁生下一子。 托马斯·克伦威尔身为亨利八世的新宠,总是像影子一样地出现在亨利八世的身边,以便随时执行国王的命令。他那双伪装成绵羊的,鹰隼一样的眼睛圈住古怪的王室家庭,分辨着他们嘴角弧度的真假。 洗礼结束后,亨利八世让人给伦敦的平民们发了些酒水,就当是庆祝伊丽莎白公主的诞生,这令安妮·博林气得额上青筋暴起,完全是靠玛丽·博林死死地拉住她的手臂,她才没冲上去找亨利八世理论。 安妮·博林不知道玛丽公主的洗礼规模,但是威廉·都铎出生后,亨利八世安排他在威斯敏斯特大教堂里接受洗礼。即便当时没有人提前准备威尔士亲王的洗礼,但是参与的贵族将大教堂挤了个水泄不通,而且后续的庆祝活动持续了十二天才结束。
上一页
目录
下一章