海参崴行动_第62页 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第62页 (第1/2页)

    楚恪沉沉地吐出一口气,抬眼望向窗外海上的大雪:“我真的很讨厌被蒙在鼓里。”

    威尔说:“我很抱歉。”

    “再说一遍。”

    “我很抱歉。”威尔注视着窗上楚恪的影子,“我很抱歉重逢以来欺骗了您,很抱歉在船上没有信任您的判断,很抱歉没有及时向您坦白。”

    “我接受你的道歉。”楚恪说。

    有那么一会儿,谁都没有说话。楚恪注视着威尔从舰桥的门口走来,停在了他的座椅后。威尔靠得很近,但克制地没有触碰楚恪。他们的身影在窗中交叠,映出窗外无垠的大雪。风渐渐停了下来,一切归于静谧,唯有引擎声无止无休。

    威尔等待片刻,见楚恪没有反对的意思,便伸手去触碰楚恪的发梢。威尔的动作极为小心翼翼,仿佛回到了刚刚成为赛博格的时候,一切情绪无法准确地被行动翻译,随时要畏惧伤害到珍视之物。楚恪觉得脸颊有些痒,但他没有动弹。

    “我没有想到,您愿意再给我一次机会。”威尔轻声道。

    “什么机会?”楚恪的注意力还在威尔的手指,他心不在焉地反问,“我已经答应了阿娜塔西亚的要求,你还想要什么?”

    “我想要留在您身边。”威尔说,“我想要得到您的信任。我想要爱您,以及被您所爱。”

    在楚恪面前,威尔极少迂回。他总是使用那些大部分人日常生活中羞于直面的大词,以至于说出来的话语都像是诗句或者戏剧台词。威尔的直白时常令楚恪难以招架,从一开始,直到现在。他想起威尔第一次送他回家。威尔在无线电里第一次说出“爱”时,同样如此直白,不加文饰。

    楚恪咕哝道:“你当初倒没这么贪心。”

    威尔显然也想起了那时的情景。他轻轻一摇头:“我那时说不打算追求您,是因为我仍有隐瞒。我不能在那种时候向您索求爱情。”

    说得好像他索求楚恪就会给一样。楚恪挑眉道:“挺有自信。”

    威尔微笑起来:“并非自信,只是自知之明。我爱您,这种感情是藏不住的。”

    楚恪哑然。片刻后,他叹息道:“这种话不要用敬语。”

    从玻璃里,楚恪看见威尔张了张嘴,但却什么都没说出来。

    “……不太习惯。”威尔承认道。

    “我也不太习惯。”楚恪说。他的习惯都是十一年探员生涯里养成的,而他与威尔相遇仅仅半个月,来不及培养那些心照不宣的默契,就连信任都显得磕磕绊绊。明明他们身处严冬,这一路跋涉于深雪中,一切却都快得像一团火。

    巧合的是,楚恪选择探员这一份工作,正是因为他乐于蹈火。
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页