轻音百合这样那样的事_雷霆舞台 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   雷霆舞台 (第2/3页)

i

    〖好了暂且先到这里〗

    甘いもの食べていこ

    aaionotabeteiko

    〖稍微吃点甜食吧〗

    そういう思考停止ばかり

    uihikouteishibakari

    〖就这样总是停止思考〗

    得意になった

    tokuatta

    〖逐渐变得自大〗

    歩いてきた道振り返ると

    aruitekitaitihurikaeruto

    〖回望一直走来的道路〗

    イヤなことばっかりで

    iyanakotobakkaride

    〖全是些讨厌的事情〗

    もううんざりだよ

    ouunzaridayo

    〖真令人烦腻〗

    触れるものを辉かしてゆく

    saareruayakashiteyuku

    〖让手中的事物闪耀光辉〗

    そんな道を生きてきたかったよ

    nnaitioikitekitakattayo

    〖我想生存在那种道路上〗

    无性に生きたい

    houniikitai

    〖我想活得轻松〗

    焦ってばかりの日々

    asettebakarohibi

    〖那些焦虑的日子〗

    全て消えそう

    subetekieu

    〖仿佛全消逝了〗

    でもさぼってもみる

    deosabotteoiru

    〖可是从偷懒来看〗

    だって疲れちゃうじゃない

    dattetukarechaujanai

    〖不也是疲倦万分了吗〗

    そんな矛盾思考

    nnaujunshikou

    〖如此的思考矛盾〗

    あたし头どっか

    atashiataadokka

    〖我的头脑〗

    知らないうち打ったみたいだ

    shiranaiutiuttaitaida

    〖在意识到之前仿佛就出问题了〗

    いっかここらでちょっと

    ikkakokoradechotto

    〖听好先到这里〗

    病院へ行っとこう

    byouheiltutokou

    〖我去一趟医院〗

    ずっと起きてられる

    zuttookiterareru

    〖一直都很早起床〗

    薬は置いてませんか?

    kurihaoiteasenka

    〖你没有忘记吃药吧?〗

    ぼさあと突っ立ってるだけでもう

    bosaatotuttatterudakedeou

    〖傻傻地站在那里〗

    化石になってしまいそうなんだよ

    kasekatteshiaiunandayo

    〖仿佛变成化石一般〗

    谁からも忘れられたような

    darekaraoasureraretayouna

    〖就像被任何人忘记了〗

    くすんだ存在になってしまうよ

    kundanzaatteshiauyo

    〖一点存在感也没有那样〗

    いいさここらでちょっと

    iisakokoradechotto

    〖好了暂且先到这里〗

    根性を见せてやる

    konjouoiseteyaru

    〖让你见识下我的毅力〗

    自分で頬叩いて

    zibuataite

    〖拍一下自己的脸〗

    存在の证明へ

    nzaoshouihe

    〖证明自己的存在〗

    歩いてきた道振り返らない

    aruitekitaitihurikaeranai

    〖不回望一直走来的道路〗

    イヤなことばっかりでも

    iyanakotobakkarideo

    〖哪怕讨厌的事一大堆〗

    前へ进め

    aehesu

  
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页