《愛上另一個自己》(ABO)_夢中女孩(下) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   夢中女孩(下) (第2/2页)

。」她不小心把心里的想法説了岀来,不过另一个女孩似乎没有听到。她觉得如果自己已经分化成Alpha或者Omega的话,早就被这画面弄得被动发情了。

    「上次你説想要听我唱歌,所以我现在就来了。」梅芙的脸颊带着些许羞红,对她説,「多亏老爸多年来教我弹的吉他,我现在为你献上一曲,《The  girl  who  sold  the  world》」

    事实上,她唱得就是《The  man  who  sold  the  world》,只是把里面的man都成girl,但这不影响她的表演,更不会改变海伦娜看向她的眼神,而且海伦娜也相信她没有任何隐喻。

    We  passed  upon  the  stair

    We  spoke  of  was  and  when

    Although  I  wasn't  there

    She  said  I  was  her  friend

    Which  came  as  a  surprise

    I  spoke  into  her  eyes

    I  thought  you  died  alone

    A  long  long  time  ago

    Oh  no,  not  me

    We  never  lost  trol

    You're  face  to  face

    With  the  girl  who  sold  the  world

    不同于Kurt  Cobain②低沉庸懒的磁性声音,梅芙中性的歌声有男性的磁性,又不失女声的甜美。无法否认,Kurt  Cobain是名留青史的摇滚之神,但现在,海伦娜更想听到这灰发女孩的歌声,Kurt  Cobain就乖乖躺回棺材里吧。

    I  laughed  and  shook  his  hand

    And  made  my  way  back  home

    I  searched  for  form  and  land

    For  years  and  years  I  roamed

    I  gazed  a  gazeless  stare

    We  walked  a  million  hills

    I  must  have  died  alone

    A  long,  long  time  ago

    Who  knows?

    Not  me

    I  never  lost  trol

    You're  face  to  face

    With  the  girl  who  sold  the  world

    Who  knows?

    Not  me

    We  never  lost  trol

    You're  face  to  face

    With  the  girl  who  sold  the  world

    梅芙的歌声大概是她今年…不对,是从小以来收到过最好的生日礼物了,她决定下一年也要送她一个生日礼物,全然忘了对方只是一个“梦中女孩”,一个她“幻想岀来”的人。

    时间再次向前推移,直到14岁那年的暑假,海伦娜才终于发现,梅芙不是甚么分身,更不是甚么梦中女孩,她真的是自己的双胞胎meimei,而故事要从她不久前的分化开始。

    TBC

    分身①:是指现实两个没有血缘关係,但又长得非常相似,很容易让人认错的人。

    Kurt  Cobain②:Nirvana(译名:超脱乐团)的主唱,于1994年4月5日逝世,Nirvana也因此解散,但他们还是深深影响后世的摇滚和金属乐,甚至有粉丝把Cobain奉为摇滚之神。简单来说,Nirvana就跟Queen和The  Beatles一样经典,没听过他们的歌别説自己是摇滚迷,我罚你去听10次《Smells  like  teen  sprite》

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章