字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
Chapter103 暴富之后 (第2/3页)
整本书的句子内容在第几行的位置都记得。 “那就请你喝一杯奶茶,聊表谢意。” 凯尔西取来空杯,提起桌上小炉火煮着的瓷茶壶,倒了一杯自制奶茶给歇洛克。 冬日庭院,炉火微暖。 杯中奶茶被冷风一吹,很快不再烫口。 歇洛克端起茶杯浅尝,没有放糖,只有茶与奶的交融味道。 换句话说,它微微苦涩,是凯尔西的时而会用的煮奶茶手法。 为什么一个人随身带糖果,煮的奶茶却不加糖,也没给其他人加糖的选项? 不用问,问就是个人习惯。 歇洛了也适应了凯尔西的某些习惯,比如偶有制作一些奇怪味道的香水。他猜测是香料调制的失败品,但凯尔西仍会使用,还借此观察人们对奇怪味道的反应。 当下,歇洛克品尝着略苦的奶茶,并没有立即同意所谓的海上度假航程。 他从口袋里取出那张电报,指了指署名「by一点都不想汤姆的杰瑞」,对凯尔西煞有其事地说: “多么相似,汤姆也一点都不想杰瑞。让我来巴黎的原因与海上风景无关,只是应母亲的要求,来见一见她的朋友波比夫人。” “原来如此。” 凯尔西也不戳破,还颇为理解地点头,“看来你将要事待办了?” “是不是要事,明天见过波比夫人就知道。” 歇洛克尚不清楚具体内容,只知波比夫人并不是委托人,而是待人传话。 委托人老克雷尔夫人远在意大利。她的身体情况不好,别说前来英国,就连日常散步都成问题。 她希望找到一位高明的侦探,查一查唯一的儿子克雷尔。几经辗转,经人推荐就希望能请到歇洛克。 至于克雷尔都做了些什么,致使他的母亲竟然找侦探去调查他? 明天,歇洛克会向波比夫人询问清楚相关事宜。 现在却刚好借此向凯尔西表明,他快速赶来巴黎,才不是弄清伊夫堡监狱血案始末。更不可能是见一见不想念汤姆的杰瑞。 凯尔西继续喝茶,随歇洛克怎么说,他开心就好。 入夜。 唐泰斯与法利亚神父回了旅店。 休息了两天,今日两人不想继续静养,出门去逛了逛作别已久的正常世界。 巴黎的变化很大,改旗易帜换了执政者。整个城市在大改建中,早非记忆里的模样。 由于凯尔西事前做出的保证,两人见到歇洛克,面上并未流露出过于谨慎的审视。心里是否信任,那是要靠相处的事实来验证。 “两个消息,我认为应该告诉两位知晓。” 歇洛克并未拐弯抹角,“第一个消息,今天我下船入海关时观察了一番。巡检比以往要严格,尤其是对出关人员的核查。” 尽管报纸并未报道伊夫堡监狱的惨案,但海关与边检都行动了起来。 根据已知情报,法国警方收到的电报是斯沃博达自爆了主谋的身份,而那个疯子已经死了。 正因为死的死了,还是死了179 2个人,所以必须抓到还活着的人。 现在法国警方全面追查驾船离开的三人踪迹,别管三人是监狱血案的受害者或共犯,反正要先抓到才能给上面一个交代。 “如此一来,近期最好打消从法国港口驾船去寻找宝藏的想法。沿海比内陆查得更紧,那很有可能会暴露。” 歇洛克画了简图,宝藏的位置在法国与意大利之间的第勒尼安海。“假如你们不想等一年半载后风头过去,那就最好先去意大利,然后从意大利开船出海。” 由于凯尔西被意外地牵扯到了伊夫堡监狱案中,更是顺带地帮着两个人越狱,歇洛克不希望唐泰斯与法利亚神父被法国方面逮住。 前往意大利也要假身份。 最近风声紧,具体怎么办得毫无破绽,那些事稍后再议。 歇洛克又说了另一个消息,“去年巴黎公社运动,有一部分的建筑被毁,像是法院存档与监狱犯人名单。其中包括1855年之前伊夫堡监狱的收押资料。” 换言之,法利亚神父的具体判决与服刑情况都有所缺失。 “我想它是一个好消息,是更难让人推测到神父您的来历。” 歇洛克对法利亚神父说到,“那能避免被人顺藤摸瓜发现您与红衣主教的矛盾,又追溯源头查到斯帕达家族两百年前与教皇的恩怨情仇竟是与一笔秘宝有关。”
上一页
目录
下一页