字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第32页 (第1/2页)
他说话的语速很快,说起话来像一个倍速播放的收音机。看上去一副不好接近的模样,但是却帮助街角参观的老板破获过一起案件,还了人家的清白。 这些都是温斯蒂从街坊邻居的口中摘选出来的有用信息,除此以外,她也不忘向哈德森太太打听。 哈德森太太像一座水库,只要温斯蒂稍微打开一个小口,她便会传输滚滚江水一般的信息,通过哈德森太太这一座宝藏水库,温斯蒂大致摸情了夏洛克·福尔摩斯的基本情况。比如说他的身高、体重、学历还有家庭情况…… 他是一个十分博学的人,牛津大学的毕业证书被拿来垫桌脚,家里还有一个在政府任职的哥哥。 被打探消息的哈德森太太拿起一个椰奶小方块放到嘴里,咀嚼两口,满嘴香香甜甜的味道,露出极其爽朗的笑容。 不用问也知道她对椰奶小方块的味道非常满意。 吃完甜品的哈德森太太冲温斯蒂挑了挑两条细细的眉毛:“他是个不错的人吧?” 这个“他”自然指的是夏洛克·福尔摩斯了。哈德森太太口中的夏洛克·福尔摩斯简直是一个积极上进的好青年,毕业于名校,十分博学,家里面还有一个在政府工作的兄长,明明能够享受优渥的生活,却选择了独自开辟事业,将来一定大有作为。 最后一句话是哈德森太太的原话,温斯蒂听了以后皮笑rou不笑,他以后还真真是“大有作为”啊。 哈德森太太还在等着温斯蒂的回复,她的眼里有一股温斯蒂不明白的期待。 “蛮好的,蛮好的。” 温斯蒂敷衍了两句,虽然心里显然不是这么想的,但是她总不可能揪住哈德森太太的衣领,摇晃着哈德森太太的身子咆哮说:你清醒一点,别被他给迷惑了,他以后会干反社会的事情的呀! 哈德森太太眼里的小烟花炸开了,她觉得夏洛克和温斯蒂的事儿多半能成。什么事儿啊?一个青春正好的女士不停打探一个风华正茂的男士的消息,还能有什么事呀! 当温斯蒂有意无意提起夏洛克时,哈德森太太的雷达就敏锐的捕捉到了风向。她觉得温斯蒂这个姑娘既漂亮又可爱,跟电视电影里的明星相比也是不差的,又能做一手好甜品,多好的一个姑娘啊。 夏洛克这个小伙子也不错,就是脾气古怪了一点,喜欢谋杀案件,家里乱了点,喜欢在冰箱里放人头,没事会朝墙壁上开枪,说话的语速很快,有时听了让人火大——当然,这些哈德森太太都没有特别明显的表示,她只是说他的爱好与普通人不同,对家装布置也有一番独特的见解,思维很活跃,为人比较直爽——总的来说,还是一个优秀的小
上一章
目录
下一页