字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第119页 (第1/2页)
如果法庭同意,rdquo;梅森说,它表明,洛林middot;拉蒙特到那个别墅去时 随身携带着那个支票簿。它表明,他把那个支票簿从兜里掏出来,而且,在 我看来,给一个名字缩写字母为O.K.的人开了一张500 元的支票。他当时很 匆忙,于是只在存根上写上了接受人的名字缩写字母。rdquo; 那个存根上有日期?rdquo;贝顿法官问。 没有。上面只有500 元的数字和那两个缩写字母。rdquo; 但如果你的推测是正确的呢?rdquo;贝顿法官问。你会指望通过那证明 什么呢?rdquo; 它会证明,那天晚上有别人去了那个别墅。rdquo; 如果你想那样做,你可以引入那个支票簿,作为你的案子的证据。rdquo; 贝顿法官说,但我可以向你保证,梅森先生,要让本庭认为有别人去过那 儿,要用更有说服力的证据。你还有问题要进行提问吗?rdquo; 没有问题了。rdquo;梅森说。 很好,rdquo;贝顿法官对特拉格警官说,你可以下来了。rdquo; 如果法庭同意,rdquo;卡森说,公诉方不想再传唤证人了,至少现在不 想。我们可能有反驳证据。rdquo; 梅森站了起来,等一下,rdquo;他说,我们有权力对彼得middot;莱昂斯进行 提问。rdquo; 噢,对,rdquo;卡森说,我已经派人找莱昂斯去了。等一下,我会传唤 他。rdquo; 卡森向坐在他身旁的一位警官转过身去,和他耳语起来。 突然,那位地方副检察官皱起了眉,变得激烈起来。那位警官摇了摇头。 卡森倾身靠近了一些。又是一阵耳语,随后卡森挺直了身说:法官大 人,一种让人极为窘迫的情况发生了。看上去今天是彼得middot;莱昂斯的休息日。 他到什么地方去了,找不到他。我恐怕也许这件事我有部分责任。我告诉莱 昂斯,除非辩方愿意就他的证词达成协议,我会需要他作为一个证人。我还 告诉他,如果辩方就他的证词达成协议的话,就不会需要他了。当梅森先生 达成他的协议时,我这样通知了我的办公室。我办公室中的某个人通知了莱 昂斯先生,关于他的证词已经达成了一个协议。我恐怕存在一个误会。事实 上,我坦白地向法庭承认,我,我本人,在梅森先生提出他有权对那位警官 进行提问之前,我并没有充分认识到梅森先生要
上一章
目录
下一页