字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第129页 (第2/2页)
为你是阿伦middot;费里斯的律师,你本人不会 想上证人席的。你会宁愿传唤我作为证人,如果形势需要的话,对我的证词 进行进一步确证。rdquo; 你赢了,rdquo;梅森说,我们走吧。rdquo; 他们把车开回到那座公寓楼前。梅森在门口向车库拐去。 车库是有号码的,rdquo;德拉middot;斯特里特说,而且每扇门的右边都有名 牌。rdquo; 他们找到了麦吉middot;埃尔伍德的车库。 梅森试着推推门,门没锁。 我认为我们最好把车开到这里面德拉,rdquo;他说,如果我们把车留在 外面,在周围偷偷摸摸地走动的话,可能引起人的注意。我要把车开进去, 然后我们就可以关上门,打开灯了。rdquo; 梅森把车开进了车库。他们关上了门。 梅森找到了电灯的开关,打开了灯。 德拉middot;斯特里特说:我要查看车库的这一侧。你来负责另一侧,我们 看看我们能发现什么mdash;mdash;这儿肯定有一堆旧东西,有两个破皮箱,一个浅口 皮箱和两个轮胎。rdquo; 梅森说:我们想要的东西可能在那个浅口皮箱或那两个破皮箱里。那 个浅口皮箱锁着呢吗?rdquo; 德拉middot;斯特里特试着想打开那个浅口皮箱,点点头。锁着呢。rdquo;她说。 梅森思索着说,我不知道我们是不是敢去申请一个搜查令mdash;mdash;你看, 德拉,到目前为止我们都是在根据推测进行工作。我们可能清楚地知道发生 的事情,但是我想得到某件肯定的东西,以便继续干下去。rdquo; 梅森停了下来,闻闻车库里的气味。它有那种发霉的陈味儿,就像海 滩上的一些地方,一直被关闭着。rdquo;他说,我不知道是不是..rdquo; 他突然不说了。 德拉middot;斯特里特声音中带着示警意味说:头儿?rdquo; 梅森把一个指头放在唇上,示意她不要出声。 一辆车停在了车库门的外面。 梅森和德拉middot;斯特里特一动不动地站在那儿。门突然被打开了。乔治middot;艾 伯特迈步往里去,然后,看见车库里那辆汽车,看见梅森和德拉middot;斯特里特 站在那儿,他吃惊到了极点,不由往后退了几步。 一直坐在艾伯特车中的特拉格警官打开门,下了车。 哎呀,哎呀,rdquo;他说,看起来我们绊在一个惊人的好运上了,艾伯
上一页
目录
下一章