字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第144页 (第2/2页)
o;当他们看见恺撒潇洒地游走于那些谄媚者中间时,盖尤斯?特里波尼乌斯低声对德基姆斯?布鲁图说,他变得越来越目空一切了。恺撒王!如果我们散布谣言,说恺撒想加冕自己为罗马君主的话,全罗马的人都会相信我们的话并与我们站在一边的,那时即使我们干掉恺撒也可轻松脱身,德基姆斯。因为罗马向来不会处罚那些弑君者,我们不但不会遭到惩罚,反倒会被民众们奉为英雄的。rdquo; 那我们首先应当精心挑选一名与恺撒关系非常密切的人去散布他想自立为罗马王的谣言才会起效。rdquo;德基姆斯若有所思地说,比如安东尼就很合适。我听他说恺撒已经答应他担任明年的执政官了。虽然我知道要他加入我们一伙去谋杀恺撒不大可能,但我隐约觉得他与恺撒之间的和解是表面上的,或许他想用另外一些看起来体面的手段置恺撒于死地,因此就算他知道我们的企图,也不会出卖我们的。rdquo; 也许吧!rdquo;特里波尼乌斯微笑着说,你的意思是让我去问问他?rdquo; 正当安东尼殚精竭虑想在恺撒面前好好表现一番的时候,他发现仅*一个人的力量实在是太微弱了,因为命运之神从来不会尊重个人的意愿。就在他们即将离开那不勒斯港的前夜,特里波尼乌斯编了一个借口说让安东尼与自己一道去看一匹骏马,把安东尼从总督府里约了出来。 这匹马膘肥体壮,正适合你这样的身量,安东尼!它可真是物有所值。我知道你是个出名的吝啬鬼,可未来的执政官总要有一匹像样的马吧!你该让那匹侍奉你多年的老伙计退休了。别忘了,执政官买马和养马的费用都是由国库直接支付的。rdquo; 安东尼被巧舌如簧的特里波尼乌斯说动了心。当他看到那匹高高壮壮、轻灵矫健的马匹时不禁心中大悦。他围着它仔细欣赏着它身上那些明暗相间的奇特纹理,爱不释手。经特里波尼乌斯稍加鼓动,安东尼就决定买下它了。他与特里波尼乌斯牵着马返回住所。 我还有点别的事想与你谈一谈,rdquo;特里波尼乌斯说,你只要静静听着就行了,不需答话。你也不必提醒我,说对你讲这样的话题等于是授你以柄。可是,不管你赞不赞同我的作法,我相信你不会把今天晚上的事透露给恺撒的。当然你一定猜到了我想说什么了:谋杀恺撒。现在罗马有许多人都认为要想让罗马恢复永远的自由和民主,恺撒就必须死。虽然一些人谴责我们是以极其残暴的手段获取正义的目的,也有人说我们的手段最终消解了我们的目的,甚至还有人说自由只存在于人心之中,*外部的争取是无法得到真正的自由的,或许他们每种说法都有自己的道理,但我们却无时不面对着这样一个活生生的独裁者,他天天都在奴役着我们。于是我组织了一批热爱自由的上层阶级,我们将以自由的名义诛杀恺撒mdash;mdash;mdash;把这次事件营造成为一次正义行动。rdquo;
上一页
目录
下一章