字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第145章 终末之诗 (第4/6页)
aminer,onthesurfaceofaworldthatwasflat,andinfihesunwasasquareofwhite.thedayswereshort;therewasmuchtodo;ahoraryinvenience. 有时这个玩家梦见它是一个在一个平的,无限延展的世界表面上的矿工。那太阳是一个方形的白点。昼夜交替很快;要做的事情也很多;死亡亦只是暂时和不方便的。 1:sometimestheplayerdreameditwaslostinastory. 有时,这玩家梦见它迷失在了一个故事里。 2:sometimestheplayerdreameditwasotherthings,inotherplaces.sometimesthesedreamsweredisturbing.sometimesverybeautifulindeed.sometimestheplayerwokefromonedreamintoahenwokefromthatintoathird. 有时,这玩家梦见它成为了其它的事物,在其它地方。有时这些梦是扰人的。有些则实在很美。有时,这个玩家从一个梦中醒来,发现自己落入了第二个梦,却终究是在第三个梦中。 1:sometimestheplayerdreameditwatchedwordsonas. 有时这个玩家梦见他在屏幕上看着文字。 2:let'sgoback. 让我们回退一点。 2:theatomsoftheplayerwerescatteredinthegrass,intherivers,intheair,intheground.awomangatheredtheatoms;shedrankandateandinhaled;andthewomanassembledtheplayer,inherbody. 组成玩家的原子散布在草中,河流中,在那空气中,也在那大地中。一个女人收集了那些原子;她饮用、进食、吸入;而后那女人在她的身体中,孕育了玩家。 2:andtheplayerawoke,fromthewarm,darkworldofitsmother'sbody,intothelongdream. 然后那玩家醒来了,从一个温暖,昏暗的母亲体内,进入了漫漫长梦。 2:andtheplayerwasaory,oldbefore,writteersofdna.andtheplayerrogram,neverrunbefeedbyasourcecodeabillionyearsold.andtheplayerwasanewhuman,neveralivebefore,madefromnothingbutmilkandlove. 而那玩家是一个新的故事,从未被讲述过,由dna的语言书写着。而那玩家是一个新的程序,从未被运行过,由上亿年的源码生成。而那玩家是一个新的人,从未生活过,由奶和爱组成。 1:youaretheplayer.thestory.theprogram.thehuman.madefromnothingbutmilkandlove. 你就是那玩家。那个故事。那个程序。那个人类。仅由奶和爱组成。 2:let'sgofurtherback. 我们再往更远的过去回退一点。 2:thesevenbillionbillionbillionatomsoftheplayer'sbodywerecreated,longbeforethisgame,intheheartofastar.sotheplayer,too,isinformationfromastar.andtheplayermovesthroughastory,whichisaforestofinformationplantedbyamancalled
上一页
目录
下一页