缺氧_第105页 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第105页 (第1/2页)

    中英混杂的语句让佟语声读得磕磕绊绊,但倒也不影响阅读。

    他能从字里行间感受到吴桥一的变化,尽管言语中有着不可忽略的无奈,但他也确实开始享受在外面旅行的时光。

    佟语声看得心情大好,又翻到了最后一页纸。

    上面一行汉字:“出一道题目给你做。”

    下面就是成排的英文:

    “Every atom of your flesh is as dear to me as my own: in pain and siess it would still be dear. Your mind is my treasure, and if it were broken, it would be my treasure still.”

    佟语声只悄悄扫了一眼,就觉得脑壳子嗡嗡的。

    但他还是拿出了英语词典,逐字逐句地翻译起来:

    “每一个、原子、你的、身体、像亲爱的,对于我来说,我自己……”

    佟语声翻译了一句就觉得大事不妙,根本不认得,稀碎的词句根本连不成串儿来。

    他忽然觉得吴桥一能听能说能读,还写出来八百字的作文,实在是太不容易了。

    再也不骂他语文菜了,佟语声痛苦地想。

    他盯着那串英文,翻译不动,却又真的好奇。

    于是他辗转反侧、思来想去,最终还是鼓起勇气拨通了温言书家的电话号码。

    接电话的是他妈,估计是看到他家号码,语气不太耐烦,严肃凶冷的声音让佟语声喉头发紧。

    ——佟语声不怕自己家老师,却能隔着几条街,被这位隔壁学校的班主任吓破胆。

    他哆嗦着说:“阿姨好,我有个英语题目不会写,想问问书书……”

    犹豫了两分钟,似乎是写题目这个由头哄骗了她,电话终于落到温言书手里。

    “喂?”

    听到对面怯怯的声音,佟语声慌忙把原句报给他听。

    那人在对面唰唰动着笔,半秒后,带着笑意的声音传过来:

    “这句话是《简·爱》的原句呀,你应该看过才对,我们一起写过读后感的。”

    佟语声竖起耳朵,听见温言书读道:

    “我爱你就如同爱我自己,即便痛苦煎熬,你依然是我的挚爱。”

    “你的心是我的珍宝,即使它被打破了,它仍然是我的珍宝。”

    作者有话要说:  程诺:当代被连载期作者迫害的读者典范。

    佟佟:我都日万了你还要我怎样??

    第63章 圣诞

    在此之前, 佟语声一直觉得吴桥一对文学一窍不通,现在想来,他可能只是对用汉字写出来的文字缺少共鸣。

  
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页