字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第14节 (第1/3页)
然而码头上面人本来就多,对方无视了他们的威胁,三两下便钻进人群,消失不见了。 “完蛋了,他要跑掉了,怎么办?” “别慌,唐先生说过,这个人很狡猾,拦不住就叫人。” 他深吸了一口气,朝着码头大喊:“抓住那个娘娘腔,那是唐先生要的人!” 码头上顿时一静,所有人都开始四处张望。 “唐先生?” “是唐先生的吩咐?那肯定奖励丰厚!” 杰克斯派罗见状,心中一惊,连忙停住动作,混迹在人群中,一边和其他人一样东张西望,一边喊道:“娘娘腔在哪?” 随即,他看到周围人的目光聚集在了自己的身上。 “...” 第21章 杰克斯派洛的罗盘 “杰克·斯派洛先生。”唐森面带微笑,看着眼前这个被五花大绑的狼狈海盗。 不得不说,皇家港的人们十分热情,可以看到,可怜的斯派洛先生原本就不算体面的衣服被扯得更加落魄,三角皮帽已经不知去向,头发杂乱地洒落,脸上甚至不知道是被哪位激动的小姐挠了一下,留下三道抓痕。 可以想见,在自己来之前,斯派洛先生就像是布娃娃一般,被无数人争夺着。 “是船长,杰克·斯派洛船长。”虽然浑身都动弹不得,但是杰克依旧顽固地纠正着:“所以,你就是那个唐先生?” “抱歉,我对你一点儿印象都没有,我以前威胁过你吗?或者说,我杀了伱的朋友?” “目前看来没有。”唐森道。 “想来也是。”杰克脸颊抽动了一下,带动了伤痕,顿时吸了一口凉气,“既然我们无冤无仇,不如你把我松开,我们两个好好坐下来,我给你讲讲我曾经纵横大海的故事。” “说实话,那些女士们太粗暴了,我怀疑她们绑我的手法不太对劲。” 他在地上蛄蛹着,双腿不断蠕动:“我的裆部快要被磨平了。” “恐怕不行,斯派洛先生。”唐森看着他的模样,有些忍俊不禁:“我并没有自信面对一个活动自如的海盗,我认为你肯定会想要劫持我,然后以此逃脱。” “所以,我们还是就这样对话吧。” “至少,你该告诉我为什么抓我。”杰克惨兮兮地说道:“像你这样的大人物,总不可能是为了拿我去找海军换赏金。” “你刚才赏给那些女士们的钱,已经足够买下一条海盗船的人头了。” “只是想要看一看传说中的杰克·斯派洛船长到底长什么模样而已。”唐森笑道:“现在看来,倒是和我印象中的一模一样。” “当然,我还需要你身上的一样东西。” 唐森招了招手,汤姆准尉开始对着杰克上下其手。 “轻点!”杰克不满地喊道:“伙计,不用搜那么仔细,把手拿出来,东西在我的腰后!” “看来你知道我想要什么?”唐森挑了挑眉。 “嘿,只要听说过我的故事的人,特别是像你这种大人物,目的往往只有一个。”他拱了拱腰,让汤姆顺利地从他的腰后把罗盘掏出来。 “我的罗盘。” 唐森接过这个脏兮兮,有着可疑包浆的罗盘,打量了一番,笑道:“能够指向心中最想要的东西的罗盘,没有人能够拒绝它的诱惑,不是吗?” “你想要什么?宝藏?力量?还是长生不老?你——哎哟!”杰克蛄蛹了半天,好不容易才蛄蛹到门口,就被汤姆准尉拎着后领逮了回来,他索性滚了两圈,让自己靠在墙上,假装这丢脸的一幕没有发生,一本正经道:“我得提醒你,罗盘并不是万能的。” “这就与你无关了,蛄蛹者
上一章
目录
下一页