字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
15 HHH (第2/3页)
什么也没想。 蝉声紧紧包裹着我们,像兜着两个小婴儿,我的鼓膜疼得酸胀。今天天气不好,一直阴沉沉,到了现在,月亮躲进云朵背后,房间里更暗得厉害。 我在黑暗中用模糊的辨认能力描绘着藤本的身形,哪里是头发,哪里是宽阔的肩膀,到了哪里又到了脚,它们全都混合在了一起,像一块漆黑黑的石头,说是石头倒也不是,也许是洞。黑洞。连光都无法逃逸的黑洞。但只有眉尾的黑痣,即使看不见,我都知道它在哪个位置。 在书里,叶藏和朋友掘木发明了一个游戏。我喃喃地说。 藤本愣了下,往我的方向挪了一下,他的脸居然在黑暗里清晰起来。 什么? 这本书。我拿起来,冲他扬了下,主角叶藏和他的朋友发明了一个叫做反义词的游戏。 反义词? 嗯。比如,黑色的反义是白色,白色的反义却是红色,而红色的反义是黑色。这样的。我犹豫了下,背出了书里的句子。 藤本挑了下眉毛,把烟屁股叼在嘴里,一副吊儿郎当的模样,然后? 或者耻辱和无耻是一对反义词,罪与罚本来也是一对反义词。花的反义词应该是最不像花的东西,所以是女人。 女人?他轻轻摩挲着自己的胡茬,有意思。 在他们的反义词游戏里,女人的同义词是内脏,内脏的反义词是牛奶。 那我们也来吧。 啊?我愣了下。 我们也来玩下这个游戏。他把烟屁股丢进一旁的盒子里,那里面积攒了的大量烟蒂。看到他一脸严肃正襟危坐的模样,我把裙摆掖到膝盖下,正跪好。 准备好了? 嗯。 那你先问我。他一脸的迫不及待。 我用手抵着下巴,思索了一下,人的反义是什么? 一上来就这么难?他懊恼地挠眉毛,却立马陷入思考,让我想想啊啊,应该是神吧。 神?我反问。 对啊。不是吗? 我抠了下裙角,嗯我觉得它们应该是同义。 为什么会是同义? 人和神并不是完全相反的吧。 我仿若听见了雨声,大且燥,我急忙望出去。并没有下雨。 藤本听到有点扫兴:话说这个也没有正确答案,怎么讲都可以吧。反正在我这里,人的反义就是神。 没想到他居然会开始耍赖,我只好说:好吧,该你问我了。 他抬眼打量了身边一圈,想了好长一会儿,问:梦的反义? 我几乎是脱口而出:洞。 洞?他不解,沉默了一阵后,笑了,好吧,不太明白。我认输。该你了。 夜逐渐下沉,黑暗比之前更浓,月色显出来,探过窗户,在藤本的短袖一角投下一片白。 我凝视着那唯一的白,问他:爱的反义是什么? 他这次也回答得很快:恨。 我抬头,注视着他的双眼,里面翻滚着一些情绪,出奇得亮,比月光更甚。 不是。我跪立起来,终于得以俯视他,反义词应该是最不像本身的词语,爱和恨是同一个感情的双面。所以它们是同义。 藤本抬起双眼,眼神在我的下巴间徘徊,双手轻抚上我的脖子,指尖在我耳后缓慢移动,声音像迟迟不肯飘落的羽毛:那你觉得应该是什么? 我低下头,刚要回答,他的吻向上探过来,在我的唇间轻轻厮磨。我的唇瓣被他轻咬慢舔,动作轻柔而又舒缓,我不自觉地耸肩环抱住他的脖子。 他的吻是那么绵长和体贴,不带有任何攻击的意味,口腔里混合着烟和薄荷糖的味道,让我头脑发沉。 藤本的手从我的裙下滑了进来,我摇摇头,抓住了那只不安分的大手。 他在我的嘴角轻啄一下,声音诱惑着我:没关系的,不会有人发现。 我没放开他的手腕。 他轻牵了下嘴角,手在我的大腿处轻柔滑动,两眼直视着我。 我慌乱地撇过眼,他轻轻地用单只大手在我脑后一托,强迫我跟他对视,下一秒他的唇又交缠上来,从唇廓再到脖颈。 我被他湿润的吻亲到浑身战栗,在他怀里瘫成一团泥一样,任他揉捏。 我轻喘着,盯着他眉间的黑痣,意识渐渐朦胧。 他是谁
上一页
目录
下一页