字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第22页 (第2/2页)
的声音?rdquo; 她略一犹豫。 不,rdquo;她说,是你的声音。rdquo; 梅森不耐烦地叫了一声。 也就是说,rdquo;她急促地说,听上去像你的声音。那个人说话就是你。 他也是那样冷静地谈话,有时提高声音,但随即又能控制自己,就像你一样, 不过我永远也不向任何人提起,这辈子永远也不提!他们尽可以折磨我,但 我就不提你的名字。rdquo; 她努力睁大那双蓝眼睛,直盯着他的脸,还是那副故作天真的样子。 佩里middot;梅森盯着她,然后耸耸肩膀。好的,好的,rdquo;他说,这个我 们以后再谈。你得先让自己镇定下来。我问你,你丈夫和另外一个人在为你 争吵吗?rdquo; 哦,我不知道,我不知道!rdquo;她说,你难道还不明白我不知道他们 在说什么?我只知道我现在必须回去。要是有人发现尸体而我又不在,那可 怎么办?rdquo; 梅森说:那没关系,不过你已等了这么长时间,一两分钟不会有什么 不同。我们走之前,我还想知道一件事。rdquo;什么?rdquo; 他伸手过去把她的脸扳过来,这样车顶灯完全照清楚。然后他慢慢地说, 枪响时,是哈里森middot;伯尔克和他在楼上的房间吗?rdquo;她喘不过气来:我 的上帝呀,不!rdquo; 哈里森middot;伯尔克今晚在那儿吗?rdquo; 不在。rdquo; 他今天晚上或者今天下午给你打电话了吗?rdquo; 没有,rdquo;她说,我对哈里森middot;伯尔克的事儿什么也不知道。自从那 晚去比奇伍德酒店以后我一直没见过他,也没收到他的什么信儿,我也不想。 他除了给我的生活带来麻烦还会干什么?rdquo; 梅森冷冷地说:那,你又怎么知道我对他说了你丈夫和《轶闻纵览》 的关系呢?rdquo; 她垂下目光不看他的眼睛,试图把他的手从她的头上晃开。 接着说,rdquo;他说道,毫不怜悯地,回答这个问题。他对你说了他今 晚什么时候去那儿吗?rdquo; 不,rdquo;她被震慑住了,轻轻嘟哝着说。他只告诉我他今天下午什么 时候给我打电话。rdquo; 后来他就打了电话,嗯?rdquo; 是的。rdquo; 这在我离开他办公室后多长时间,你知道吗?rdquo;
上一页
目录
下一章