云起风散,在梧溪_第226章 《阴暗的走廊》和《一排灯火辉煌的 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第226章 《阴暗的走廊》和《一排灯火辉煌的 (第3/4页)

开我之前,我要称赞你;

    我发现,你了解魔鬼的意义。

    这儿钥匙,拿去吧!

    先接着,对它可不能小觑。

    它在我手里长大!亮似闪电!

    浮士德

    就这小玩艺儿!

    糜非斯托

    浮士德

    糜非斯托

    你该已看出,它多了不起?

    这钥匙将为你探找出捷径,

    紧跟它,它领你找众母去。

    众母!我每次听着都心里发怵!

    这我害怕听的究竟是个啥词儿?

    你好保守,听见新词就不舒服?

    浮士德

    糜非斯托

    难道你只想听已听见过的事物?

    倘若任何的声调你都乐意与闻,

    那你早就习惯了最奇异的事情。

    僵化麻木不是我要找的幸福,

    惊诧不失为人性最可贵之处;

    不管世界如何使人情感淡漠,

    只要有所感触便会了解深入。

    那就沉下去吧!我也可说上升!

    反正一样!逃离已定形的世界,

    走进那物象不再受拘束的国度!

    去欣赏久已不复存在的事物;

    扰攘世事如浮云聚集你身边,

    要挥动你这钥匙将它们驱逐!

    浮士德

    糜非斯托

    浮士德(振奋地。)

    好!紧握着它我又觉得有劲儿,

    心胸开阔了,好去把大事进行!

    终于有一只烧得通红的宝鼎,

    表明你已到达最深处的地心。

    借着宝鼎的红光你看见众母,

    她们一个坐着,其余的几个

    糜非斯托

    随意地站或走。造型和变型,

    是永恒的意识的永恒的依凭。

    周围漂浮着宇宙万物的形象,

    它们看不见你,只看见幻影。

    要壮起胆子,因为危险巨大;

    要径直冲着那宝鼎走去,

    伸出钥匙去碰一碰鼎身!

    (浮士德威严地举起钥匙。)

    糜非斯托(端详着浮士德。)

    好,正是这样!

    它会跟随着你,像忠实的仆人;

    从冥冥中召唤出英雄和美人,

    成为第一个完成此举的勇士;

    而他就是你自己,不是别人。

    然后要继续作法,持之以恒,

    直到鼎中香烟化作男神女神。

    被幸福托举着,你将从容上升,

    众母尚未察觉,你已携回宝鼎。

    一当你把它带到宫中,就能

    浮士德

    眼下如何行事?

    糜非斯托

    潜心下沉;

    猛跺脚沉下去,再跺脚往上升。

    (浮士德跺脚往下沉。)

    糜非斯托

    但愿那钥匙能帮他的大忙!

    真想知道他能不能回地上。

    1对属于中世纪基督教信仰范畴的魔鬼糜非斯托来说,古代希腊传说中的人物海伦和帕里斯死后自然也栖身于异教的冥间,是他的魔力所达不到的地方。浮士德执意去寻找他们,在他看来难上加难,只会自讨苦吃,“背上新债”。

    2“众母”(muetter,德语母亲mutter一词的复数),可否理解为化育宇宙万物的母性、“阴”或者《道德经》中的“玄母”?1830年10月1日,歌德对艾克曼说:“关于‘她们就是众母!’我只能向你透露一点:我曾在普鲁塔克那里发现,古希腊人是把母亲当做女神看待的。来自于传说的仅此而已,其余皆为我自己的创造。”这里的“在普鲁塔克那里”,实指歌德曾读过的《马尔凯路斯传》。在这本书中,普鲁塔克写到了古代西西里人对“母亲女神”的崇拜。

    3“反其道”指尽管都力图诓骗新收的弟子,却不像密教大宗师那样许诺一切,而是否定一切。

    4“那只小猫崽”“火中取栗”的故事出自《伊索寓言》。

    5“在虚无中寻找万有”,“有生于无”——又一个与中国古典哲学命题的绝妙“巧合”。

    6指浮士德对于“无”的理解,因为魔鬼自视为否定的精灵,为“无”。

    7惊讶、好奇确实是探索的动力,认识的源泉。1829年2月18日歌德告诉艾克曼:“人所能达到的最高境界是惊异,如果原始现象令你惊异,你就该满足了。”

    8以上糜非斯托在描述冥界景象时所讲的两段话,看似作者驰骋想象,信口开河,不尽然。其中关于上与下、意识与形态、定型与变形、存在与虚无、限制与自由等等的表述,都同样富于哲理,颇堪玩味。

    9在这一场里,歌德从教义、神话、传说、寓言中借用了许多富有象征意义的事物。对它们诸如钥匙、宝鼎等等的解释,在《浮士德》的
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页